一触即燃_分卷阅读_261(1 / 2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  为了让后面的修改更方便,他按照楚眠的要求,每句话都单独一行写。中英文对照,让楚眠看着也轻松。
  于燃一边写,一边还忍不住自夸:“ohhoo!myenglishasgoodchinese!”
  他用了半个多小时的时间就把中英文全写完了,满脸意气风发,大手一挥把作文纸“嘭”地拍在楚眠桌面上。
  “looklook!”
  楚眠先认真看了一遍中文内容,没什么大问题,基本都能翻译成基础词汇。但是当他视线落在另一侧的英文时,大脑的语言系统忽然陷入滞塞状态。
  “hello,kitty!”
  “我们有些日子没见了,我非常想念你。”
  ——wehaven'tmeetingalongtime,iverymisyoulikethefenggong.
  “听说你要来容港度过春节,我感到非常兴奋并为你制定了详细的游玩计划。”
  “首先,我们先乘船游览澜江,它是容港最重要的标志,我们在江上能感受到如电影一般的风光,你一定会惊叹不已。”
  ——first,wetakeaboatlookthebigriver,itthemostimportantlogoronggang.
  ——wecanseemanybeautifulviewthe“titanic”,youmustsay“666”!
  楚眠本来还想帮他标划出不规范的语法,多看了两句后,发现根本无从下笔。
  “然后,我们去参观动物园,你可以看到国宝大熊猫。没有人会不喜欢它,我相信你也一定会喜欢。”
  ——then,wetothezoo,youcanseechinesebabypandas.
  ——nobodydon'tlikepandas,ifyoudon'tlikethem,hehe,pei.
  “除此以外,我还想带你品尝中国的美食,比如汤圆,糖葫芦,四喜丸子。”
  ——exceptforthis,ialsowantletyoueatchinesedelicious.
  ——suchq-duang,candy-red-fruit,andfour-happy-meat-balls.
  “非常期待与你见面!我想我们接下来的日子一定非常快乐。”
  ——ilookingforwardseeyou!ithinkwillhappytogethernextdays.
  ——yourfriend,harry·d·potter.
  楚眠无语凝噎地看到最后,犹豫很久,才勉强为他指出一个最严重的错误:“署名不要写的太奇怪,按照题目要求写,不然可能被判卷老师视为记号卷,会零分处理。”
  于燃还觉得自己英文名挺正常的,乍一看就是外国人本尊。他问楚眠:“honey,doyouhaveaenglishname?”
  “mien.”
  “sogood.”于燃沉沉点头,“butistillwantbenameforyou.”
  楚眠不用听也知道,于燃若要为他取英文名,肯定是叫“sleep”“sheep”之类的,再高级一点,没准是“clearsleep”。
  正猜想时,于燃已经撂下笔凑到了他耳边,用最轻柔的语气说:“yourname‘sweetdream’.”
  说完,于燃觉得不够准确,又补充改正:“youaresweetdream.”
  他讲英文永远不够标准流畅,但落入楚眠耳朵里却成了全世界最动听的话,仿佛玫瑰色的云朵下了一场香甜的细雨。 ↑返回顶部↑

章节目录