红色蔷薇(gl)(下)(5 / 5)
“R?slein sprach, ich steche dich,(原野上的红玫瑰)
da? du ewig denkst an mich,(玫瑰说我刺痛你)
Und ich will’s nicht leiden,(使你永远不忘记)
R?slein, R?slein,R?slein rot,R?slein auf der Heiden.(玫瑰,玫瑰,原野上的红玫瑰)”
……
风将歌声带向了远方。
在一片艳红花丛里,少女摘下了一朵娇艳盛放的红色蔷薇,亲手别在了骑士的胸前。
她们相视而笑,迎着明媚的阳光,携手往前走去。
——————
少女吟唱的歌引用自歌德的诗《野蔷薇》。
我先去哭一下(????ε???) ↑返回顶部↑
da? du ewig denkst an mich,(玫瑰说我刺痛你)
Und ich will’s nicht leiden,(使你永远不忘记)
R?slein, R?slein,R?slein rot,R?slein auf der Heiden.(玫瑰,玫瑰,原野上的红玫瑰)”
……
风将歌声带向了远方。
在一片艳红花丛里,少女摘下了一朵娇艳盛放的红色蔷薇,亲手别在了骑士的胸前。
她们相视而笑,迎着明媚的阳光,携手往前走去。
——————
少女吟唱的歌引用自歌德的诗《野蔷薇》。
我先去哭一下(????ε???) ↑返回顶部↑